<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">altaistika</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Алтаистика. Altaistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Altaistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2782-6627</issn><publisher><publisher-name>Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25587/ALTAISTICSVFU.2022.96.93.006</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">altaistika-62</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯКУТСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ИССЛЕДОВАНИЕ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>YAKUT LINGUISTICS. RESEARCH IN TURKIC LANGUAGES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Саха тылыгар үрдүк истиили бэлиэтиир тыл-өс=  Лингвистические средства выражения высокого стиля в якутском языке</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Linguistic means of expressing high style in the Yakut language</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Манчурина</surname><given-names>Л. Е.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Manchurina</surname><given-names>L. E.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Манчурина Лидия Егоровна – к. филол. н., доцент, кафедра «Стилистика якутского языка и русско-якутского перевода» Института языков и культуры народов Северо-Востока РФ</p><p>г. Якутск</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Manchurina Lidiya Egorovna – Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Yakut Stylistics and Russian-Yakut Translation Department, Institute of Languages and Culture of the Peoples of the Northeast</p><p>Yakutsk</p></bio><email xlink:type="simple">manchurinale@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">M.K. Ammosov North-Eastern Federal University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>07</day><month>10</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>68</fpage><lpage>79</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Манчурина Л.Е., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Манчурина Л.Е.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Manchurina L.E.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.altaisticsvfu.ru/jour/article/view/62">https://www.altaisticsvfu.ru/jour/article/view/62</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются языковые единицы, передающие высокий стиль в современном якутском языке. В якутском языке о лексических, морфологических, синтаксических средствах высокого стиля писали языковеды Е. И. Убрятова, Н. К. Антонов, П. С. Афанасьев, Н. Д. Дьячковский, П. А. Слепцов, Г. Г. Филипппов, Н. Е. Петров, Н. Н. Ефремов, Т. И. Петрова, Н. Н. Васильева, Г. Г. Торотоев, Л. Е. Манчурина, фольклористы и литературоведы Г. У. Эргис, Г. М. Васильев, П. Н. Дмитриев и другие. Однако специального исследования стилистически отмеченных средств якутского языка, в том числе слов и синтаксических конструкций высокого стиля, еще не проводилось, что и определяет актуальность и новизну данного исследования. Тем самым работа вносит некоторую ясность в определении круга слов высокого стиля в якутском языке. Цель исследования – выявление и классификация средств высокого стиля в якутском языке. Для достижения данной цели с помощью методов сплошной выборки был собран языковой материал с различных словарей якутского языка, для сопоставления был отобран языковой материал с фольклорных, художественных, публицистических произведений; описательный и структурный методы были использованы при классификации и описании результатов исследования. В ходе исследования выявлено, что в современном якутском языке для создания высокого стиля речи используются ресурсы лексики, фразеологии, словообразования, морфологии, синтаксиса, единицы риторического характера. На уровне семантики высокий стиль создаётся прежде всего соответствующими группами лексики. Торжественный пафос может создаваться также нейтральными лексическими средствами, как, например, историзмы и архаизмы, которые в силу утраты своей семантики могут восприниматься современными носителями языка как нечто необычное и колоритное, характерное только для высокого слога. Высокий стиль во многом создается также средствами якутского фольклорного языка, таких как синтаксический параллелизм, основанный на повторах слов и созвучий, множественные определения, эпитеты, система сравнений, сложно построенные синтаксические конструкции – периоды, предложения-обращения, формульные слова и тирады. В перспективе планируется сравнительно-сопоставительное исследование средств высокого стиля в тюркских языках.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article examines the linguistic units that convey a high style in the modern Yakut language. In the Yakut language, the lexical, morphological, syntactic means of the high style have been </p><p>studied by linguists E. I. Ubryatova, N. K. Antonov, P. S. Afanasyev, N. D. Dyachkovsky, P. A. Sleptsov, G. G. Filippov, N. E. Petrov, N. N. Efremov, T. I. Petrova, N. G. Filippov, N. N. Vasilyeva, G. G. Torotoev, L. E. Manchurina, as well as folklorists and literary critics G. U. Ergis, G. M. Vasiliev, P. N. Dmitriev and others. However, a special study of stylistically marked means of the Yakut language, including words and syntactic constructions of high style has not yet been conducted, which determines the relevance and novelty of this study. Thus, the work brings some clarity to the definition of the circle of high-style words in the Yakut language. The purpose of the study is to identify and classify the means of high style in the Yakut language. To achieve this goal, using continuous sampling methods, linguistic material was collected from various dictionaries of the Yakut language, linguistic material was selected from folklore, artistic, journalistic works; descriptive and structural methods were used in classifying and describing the results of the study. The study revealed that in the modern Yakut language, the resources of vocabulary, phraseology, word formation, morphology, syntax, and rhetorical units are used to create a high style of speech. At the level of semantics, a high style is created primarily by the corresponding groups of vocabulary. Solemn pathos can also be created by neutral lexical means, such as historicisms and archaisms, which, due to the loss of their semantics, can be perceived by modern native speakers as something unusual and colorful, characteristic only of a high syllable. The high style is also largely created by means of the Yakut folklore language, such as syntactic parallelism based on repetitions of words and consonances, multiple definitions, epithets, a system of comparisons, complex syntactic constructions: periods, sentences-addresses, formulaic words and tirades. In the future, a comparative study of the means of high style in the Turkic languages is planned.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>якутский язык</kwd><kwd>высокий стиль</kwd><kwd>лексика</kwd><kwd>морфология</kwd><kwd>синтаксис</kwd><kwd>риторические единицы</kwd><kwd>фольклор</kwd><kwd>олонхо</kwd><kwd>синтаксический параллелизм</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Yakut language</kwd><kwd>high style</kwd><kwd>vocabulary</kwd><kwd>morphology</kwd><kwd>syntax</kwd><kwd>rhetorical units</kwd><kwd>folklore</kwd><kwd>olonkho</kwd><kwd>syntactic parallelism</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ломоносов М.В. Предисловие о пользе книг церковных в российском языке // Ломоносов М. В. Полное собрание сочинений / АН СССР. — М.; Л., 1950—1983. Т. 7: Труды по филологии 1739- 1758 гг. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1952. — С. 585—592. http://feb-web.ru/feb/lomonos/texts/lo0/lo7/lo7-5852.htm</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lomonosov M.V. Predislovie o pol’ze knig cerkovnyh v rossijskom jazyke // Lomonosov M. V. Polnoe sobranie sochinenij / AN SSSR. — M.; L., 1950—1983. T. 7: Trudy po filologii 1739—1758 gg. — M.; L.: Izd-vo AN SSSR, 1952. — S. 585—592. http://feb-web.ru/feb/lomonos/texts/lo0/lo7/lo7-5852.htm</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Словарь по риторике, языкознанию и эффективному общению https://didacts.ru/termin/vysokiistil.html</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Slovar’ po ritorike, jazykoznaniju i jeffektivnomu obshheniju https://didacts.ru/termin/vysokii-stil.html</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Антонов Н.К. Саха билиҥҥи тылын лексиката. Дьокуускай, 1967. –</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Antonov N.K. Saha biliҥҥi tylyn leksikata. D’okuuskaj, 1967. –</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьев П.С. Саха билиҥҥи тыла. Лексикология. Дьокуускай, 1996. – 192 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Afanas’ev P.S. Saha biliҥҥi tyla. Leksikologija. D’okuuskaj, 1996. – 192 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Васильева Н.Н. Лексические синонимы в языке саха. Я., 1996. –</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vasil’eva N.N. Leksicheskie sinonimy v jazyke saha. Ja., 1996. –</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Васильева Н.Н. Сочетаемость лексических синонимов якутского языка / Якутский язык: лексикология, лексикография. Сб. научн. трудов. Якутск, 1998. – 113-119 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vasil’eva N.N. Sochetaemost’ leksicheskih sinonimov jakutskogo jazyka / Jakutskij jazyk: leksikologija, leksikografija. Sb. nauchn. trudov. Jakutsk, 1998. – 113-119 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дьячковский Н.Д. Саха тылыгар сорох эмоциональнай-экспрессивнэй сыһыарыылар / Сахабыт тылын сайдыытын торумнаан. Эпп. Эрэдээктэр Г.Г. Филиппов. – Дьокуускай: СГУ, 2009 с. – 38-71 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">D’jachkovskij N.D. Saha tylygar soroh jemocional’naj-jekspressivnjej syһyaryylar / Sahabyt tylyn sajdyytyn torumnaan. Jepp. Jerjedjejektjer G.G. Filippov. – D’okuuskaj: SGU, 2009 s. – 38-71 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Филиппов Г.Г. Уран тыл көмүһэ, алтана... – Дьокуускай : Бичик, 2008. – 157 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Filippov G.G. Uran tyl kөmүһje, altana... – D’okuuskaj : Bichik, 2008. – 157 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Слепцов П.А. Якутский литературный язык. Истоки. Становление норм. Новосибирск: Наука. 1986;</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Slepcov P.A. Jakutskij literaturnyj jazyk. Istoki. Stanovlenie norm. Novosibirsk: Nauka. 1986;</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Слепцов П.А. Якутский литературный язык. Формирование и развитие общенациональных норм. Новосибирск: Наука, 1990.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Slepcov P.A. Jakutskij literaturnyj jazyk. Formirovanie i razvitie obshhenacional’nyh norm. Novosibirsk: Nauka, 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эргис Г.У. Очерки по якутскому фольклору [отв. Ред. В. Гусев ; отв. за переиздание В.М. Никифоров]; Рос. акад. наук, Сиб. Отд-ние, Якут. науч. центр, Ин-т гуманитар. исслед. и проблем малочисл. народов севера. – Якутск : Бичик, 2008. – 400 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jergis G.U. Ocherki po jakutskomu fol’kloru [otv. Red. V. Gusev ; otv. za pereizdanie V.M. Nikiforov]; Ros. akad. nauk, Sib. Otd-nie, Jakut. nauch. centr, In-t gumanitar. issled. i problem malochisl. narodov severa. – Jakutsk : Bichik, 2008. – 400 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Убрятова Е.И. Исследования по синтаксису якутского языка. II. Сложное предложение. 2-я книга. – Новосибирск: Наука, Сиб.отд., 1976 – 379 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ubrjatova E.I. Issledovanija po sintaksisu jakutskogo jazyka. II. Slozhnoe predlozhenie. 2-ja kniga. – Novosibirsk: Nauka, Sib.otd., 1976 – 379 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Петров Н.Е. Синтаксические средства выражения модальности в якутском языке.– Новосибирск: Наука, 1999. – 288 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Petrov N.E. Sintaksicheskie sredstva vyrazhenija modal’nosti v jakutskom jazyke.– Novosibirsk: Nauka, 1999. – 288 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Саха тылын быһаарыылаах тылдьыта=Толковый словарь якутского языка / Под ред. П.А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2004. – 680 с. (буква А)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Saha tylyn byһaaryylaah tyld’yta=Tolkovyj slovar’ jakutskogo jazyka / Pod red. P.A. Slepcova. – Novosibirsk: Nauka, 2004. – 680 s. (bukva A)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федорова В.С. Речевые формулы этикета: учебное пособие / В.С. Федорова. – Якутск: Изд-во Якутского госуниверситета, 2009. – 147 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedorova V.S. Rechevye formuly jetiketa: uchebnoe posobie / V.S. Fedorova. – Jakutsk: Izd-vo Jakutskogo gosuniversiteta, 2009. – 147 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Торотоев Г. Г. Функционально-стилистическая дифференциация определений в современном якутском языке: монография / Торотоев Г. Г. — Якутск : ИПК СВФУ, 2011. — 147 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Torotoev G. G. Funkcional’no-stilisticheskaja differenciacija opredelenij v sovremennom jakutskom jazyke: monografija / Torotoev G. G. — Jakutsk : IPK SVFU, 2011. — 147 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Петрова Т.И., Манчурина Л.Е. Саха тылын истилиистикэтэ: лиэксийэ матырыйаала: учебное пособие для студентов высших учебных заведений по направлению 031000 и специальности 031001 – «Филология» / – Дьокуускай: ИПК СВФУ, 2011. – 129 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Petrova T.I., Manchurina L.E. Saha tylyn istiliistikjetje: lijeksijje matyryjaala: uchebnoe posobie dlja studentov vysshih uchebnyh zavedenij po napravleniju 031000 i special’nosti 031001 – «Filologija» / – D’okuuskaj: IPK SVFU, 2011. – 129 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Манчурина (Сыромятникова) Л.Е. Глагол в современном якутском языке: семантико-стилистический анализ: монография / Л.Е. Манчурина (Сыромятникова). – Якутск: Изд-й дом СВФУ, 2013. – 222 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Manchurina (Syromjatnikova) L.E. Glagol v sovremennom jakutskom jazyke: semantikostilisticheskij analiz: monografija / L.E. Manchurina (Syromjatnikova). – Jakutsk: Izd-j dom SVFU, 2013. – 222 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Саха тылын истилиистикэтин уочарката: монография [электроннай таһаарыы] / [Л.Е. Манчурина, Г.Г. Торотоев, Н.А. Ефремова уо.д.а.]. – Дьокуускай: ХИФУ издательскай дьиэтэ, 2015. – 172 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Saha tylyn istiliistikjetin uocharkata: monografija [jelektronnaj taһaaryy] / [L.E. Manchurina, G.G. Torotoev, N.A. Efremova uo.d.a.]. – D’okuuskaj: HIFU izdatel’skaj d’ijetje, 2015. – 172 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Олоҥхо педагогикатын төрүттэрэ / [Е.П. Чехордуна, п.н.к. (салайааччы), Н.И. Филиппова, филол.н.к., Д.Г. Ефимова, Н.П. Карпова] ; Саха Респ. Федер. гос. науч. тэрилтэ «Саха Респ. нац. оскуолаларын ин-та». – Дьокуускай : Комапния «Дани Алмас», 2010. – 248 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Oloҥho pedagogikatyn tөrүttjerje / [E.P. Chehorduna, p.n.k. (salajaachchy), N.I. Filippova, filol.n.k., D.G. Efimova, N.P. Karpova] ; Saha Resp. Feder. gos. nauch. tjeriltje «Saha Resp. nac. oskuolalaryn in-ta». – D’okuuskaj : Komapnija «Dani Almas», 2010. – 248 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Исследования по синтаксису якутского языка: [монография] / Е. И. Убрятова; [редкол.: д. филол. н. Н. Н. Широбокова (отв. ред.) и др.]; Рос. акад. наук, Сиб. отд-ние, Ин-т филологии. – Новосибирск: Наука, 2006. – 602 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Issledovanija po sintaksisu jakutskogo jazyka: [monografija] / E. I. Ubrjatova; [redkol.: d. filol. n. N. N. Shirobokova (otv. red.) i dr.]; Ros. akad. nauk, Sib. otd-nie, In-t filologii. – Novosibirsk: Nauka, 2006. – 602 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Манчурина Л.Е. Стилеобразующие конструкции устного поэтического синтаксиса якутских алгысов: периоды // Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова. 2010. Т.7. № 4. – С. 120-125.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Manchurina L.E. Stileobrazujushhie konstrukcii ustnogo pojeticheskogo sintaksisa jakutskih algysov: periody // Vestnik Severo-Vostochnogo federal’nogo universiteta imeni M.K. Ammosova. 2010. T.7. № 4. – S. 120-125.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Васильев Г.М. Живой родник. – Якутск: Якутское книжное издательство. – 1973. – 304 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vasil’ev G.M. Zhivoj rodnik. – Jakutsk: Jakutskoe knizhnoe izdatel’stvo. – 1973. – 304 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Петрова Т.И., Торотоев Г.Г. Саха тылын фунциональнай истиилэ. Эрчиллэр матырыйаал. Дь., 2000. – 48 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Petrova T.I., Torotoev G.G. Saha tylyn funcional’naj istiilje. Jerchilljer matyryjaal. D’., 2000. – 48 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ефремов Н. Н. К проблематике формульности предложений олонхо (в контексте особенностей системы, структуры якутского языка) / Н. Н. Ефремов; под ред. Е. М. Махарова, Ж. К. Лебедевой, В. М. Никифорова и др. // Олонхо ‒ духовное наследие народа саха: сб. науч. ст. – Якутск: ИГИ АН РС (Я), 2000. − С. 150−160.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Efremov N. N. K problematike formul’nosti predlozhenij olonho (v kontekste osobennostej sistemy, struktury jakutskogo jazyka) / N. N. Efremov; pod red. E. M. Maharova, Zh. K. Lebedevoj, V. M. Nikiforova i dr. // Olonho ‒ duhovnoe nasledie naroda saha: sb. nauch. st. – Jakutsk: IGI AN RS (Ja), 2000. − S. 150−160.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Васильев Г.М. Якутское стихосложение / Г. М. Васильев; [ответственный редактор С. Р. Кулачиков-Элляй]; Академия наук СССР, Якутский филиал Сибирского отделения, Институт языка, литературы и истории. – Якутск: Якутское книжное издательство, 1965. – 126 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vasil’ev G.M. Jakutskoe stihoslozhenie / G. M. Vasil’ev; [otvetstvennyj redaktor S. R. KulachikovJelljaj]; Akademija nauk SSSR, Jakutskij filial Sibirskogo otdelenija, Institut jazyka, literatury i istorii. – Jakutsk: Jakutskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1965. – 126 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дмитриев П.Н. Эпические формулы в олонхо // Эпическое творчество народов Сибири и Дальнего Востока: материалы всесоюзной конференции фольклористов / [ред.: Н. В. Емельянов, В. Т. Петров]. – Якутск: Якутский филиал изд-ва СО АН СССР, 1978. – С. 118-121.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dmitriev P.N. Jepicheskie formuly v olonho // Jepicheskoe tvorchestvo narodov Sibiri i Dal’nego Vostoka: materialy vsesojuznoj konferencii fol’kloristov / [red.: N. V. Emel’janov, V. T. Petrov]. – Jakutsk: Jakutskij filial izd-va SO AN SSSR, 1978. – S. 118-121.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
