<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">altaistika</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Алтаистика. Altaistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Altaistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2782-6627</issn><publisher><publisher-name>Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25587/ALTAISTICSVFU.2022.95.65.001</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">altaistika-65</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯКУТСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ИССЛЕДОВАНИЕ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>YAKUT LINGUISTICS. RESEARCH IN TURKIC LANGUAGES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Слова, обозначающие родство по крови и браку в якутском и татарском языках</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Words referring to blood and marriage kinship in Yakut and Tatar languages</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Сорова</surname><given-names>И. Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Sorova</surname><given-names>I. N.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p> СОРОВА Ирина Николаевна – к. филол. н., доцент кафедры якутского языка</p><p> г. Якутск</p></bio><bio xml:lang="en"><p> SOROVA Irina Nikolaevna – Сandidate of Philological Sciences, Associate Professor, Yakut LanguageDepartment</p><p> Yakutsk</p></bio><email xlink:type="simple">isorova@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Лукина</surname><given-names>Ю. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Lukina</surname><given-names>Yu. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p> ЛУКИНА Юлия Сергеевна – магистрант кафедры якутского языка</p><p> г. Якутск</p></bio><bio xml:lang="en"><p> LUKINA Yulia Sergeevna – Master’s student, Yakut Language Department</p><p> Yakutsk</p></bio><email xlink:type="simple">yu.s.lukina@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">M.K. Ammosov North-Eastern Federal University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>07</day><month>01</month><year>2023</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>5</fpage><lpage>20</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Сорова И.Н., Лукина Ю.С., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Сорова И.Н., Лукина Ю.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Sorova I.N., Lukina Y.S.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.altaisticsvfu.ru/jour/article/view/65">https://www.altaisticsvfu.ru/jour/article/view/65</self-uri><abstract><p>В современном якутском языкознании имеются значительные исследования в обла сти описательного, сравнительного и исторического изучения лексики. Несмотря на это, многие во просы лексикологии остаются недостаточно разработанными и требуют дальнейших исследований. Так, на современном этапе развития якутского языка одной из актуальных задач является изучение терминов родства в сравнительно-сопоставительном аспекте. Терминология родства, являясь одним из основных компонентов жизни человеческого коллектива, занимает важнейшее место в системе культуры любого этнического общества. Целью настоящей работы является сравнительно-сопоста вительное исследование терминов родства по крови и браку якутского и татарского языков. Для до стижения этой цели решаются следующие задачи: рассмотрение аспектов изучения терминологии родства; выявление системы терминов родства якутского и татарского языков; описание лексико-семантических и фоноструктурных особенностей терминов родства по крови (кровное родствопрямая линия, кровное родство через одно поколение, кровное родство через два поколения и более и кровное родство – боковая линия) и браку (термины родства со стороны мужа, термины родства со стороны жены, термины прерванного и приобретенного родства и нейтральные термины родства) в якутском и татарском языках. В работе использовались описательный, сравнительно-сопостави тельный, статистический методы и метод выборки. Научная новизна работы заключается в том, что сравнительно-сопоставительное исследование слов, обозначающих родство якутского и татарского языков, имеет немаловажное значение как для отдельных отраслей языкознания, так и для выяснения вопросов этногенного характера. Теоретическая и практическая значимость исследования состоит в том, что ее материалы могут быть использованы в лексикографических изысканиях, например, при составлении словарей. Фактический материал, введенный в научный оборот, может быть ис пользован в сопоставительно-типологических исследованиях тюркских языков, а также в качестве материала для преподавания лексики якутского языка.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>In modern Yakut linguistics, there are signifiant studies in the fild of descriptive, comparative and historical study of vocabulary. Despite this, many issues of lexicology remain insuffiiently developed and require further research. Thus, at the present stage of the development of the Yakut language, one of the urgent tasks is to study the terms of kinship in a comparative aspect. Being one of the main components of human’s life of group, the terminology of kinship occupies an important place in the cultural system of any ethnic society. A comparative study of the terms of kinship by blood and marriage of the Yakut and Tatar languages can provide valuable new knowledge not only in linguistics, but also in historical and ethnographic studies. The purpose of this work is a comparative study of the terms of kinship in the Yakut and Tatar languages. In order to achieve this goal, the following tasks are solved: consideration of aspects of studying the terminology of kinship; identifiation of the system of kinship terms in the Yakut and Tatar languages; description of lexico-semantic and phonostructural features of the terms of kinship by blood (consanguinity – direct line, consanguinity through one generation, consanguinity through two generations or more and consanguinity – lateral line) and marriage (terms of kinship on the part of the husband, terms of kinship on the part of wives, terms of interrupted and acquired kinship and neutral kinship terms) in the Yakut and Tatar languages. Descriptive, comparative, statistical and sampling methods were used in the work. The scholarly novelty of the work lies in the fact that the comparative study of words denoting the relationship between the Yakut and Tatar languages, is important both for individual branches of linguistics and for the clarifiation of ethnogenic issues. The theoretical and practical signifiance of the study lies in the fact that its materials can be used in lexicographic research, for example, in the compilation of dictionaries. The actual material introduced into the scientifi circulation can be used in comparative typological studies of Turkic languages, as well as as as a material for teaching the vocabulary of the Yakut language.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>термины родства по крови</kwd><kwd>термины родства по браку</kwd><kwd>лексические параллели</kwd><kwd>фоноструктурные особенности</kwd><kwd>лексико-семантические особенности</kwd><kwd>этимология</kwd><kwd>фонетические из - менения</kwd><kwd>общетюркские слова</kwd><kwd>монголизм</kwd><kwd>заимствование</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>terms of kinship by blood</kwd><kwd>terms of kinship by marriage</kwd><kwd>lexical parallels</kwd><kwd>phonostructural peculiarities</kwd><kwd>lexico-semantic features</kwd><kwd>etymology</kwd><kwd>phonetic changes</kwd><kwd>common Turkic words</kwd><kwd>Mongolism</kwd><kwd>borrowing.</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Севортян, Э. В. Этимологический словарь тюркских языков : Общетюркские и межтюркские основы на гласные / Э. В. Севортян. – Москва : Наука, 1974. – 767 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sevortyan, E. V. Etimologicheskij slovar’ tyurkskih yazykov : Obshchetyurkskie i mezhtyurkskie osnovy na glasnye / E. V. Sevortyan. – Moskva : Nauka, 1974. – 767 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Покровская, Л. А. Термины родства в тюркских языках / Л. А. Покровская // Историческое развитие лексики тюркских языков. – Москва : Изд-во АН СССР, 1961. – С. 11–81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pokrovskaya, L. A. Terminy rodstva v tyurkskih yazykah / L. A. Pokrovskaya // Istoricheskoe razvitie leksiki tyurkskih yazykov. – Moskva : Izd-vo AN SSSR, 1961. – S. 11–81.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бикбулатов, Н. В. Скользящий счет поколений в урало-алтайских системах родства (по данным ареальных наблюдений) / Н. В. Бикбулатов // Ареальные исследования в языкознании и этнографии (язык и этнос) : сборник научных трудов. – Ленинград : Наука, 1983. – С. 240–247.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bikbulatov, N. V. Skol’zyashchij schet pokolenij v uralo-altajskih sistemah rodstva (po dannym areal’nyh nablyudenij) / N. V. Bikbulatov // Areal’nye issledovaniya v yazykoznanii i etnografi (yazyk i etnos) : sbornik nauchnyh trudov. – Leningrad : Nauka, 1983. – S. 240–247.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бётлингк, О. Н. О языке якутов / О. Н. Бётлингк ; перевод В. И. Рассадина. – Новосибирск : Наука, 1990. – 64 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Byotlingk, O. N. O yazyke yakutov / O. N. Byotlingk ; perevod V. I. Rassadina. – Novosibirsk : Nauka, 1990. – 64 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виташевский, Н. А. Брак и родство у якутов / Н. А. Виташевский. – Санкт-Петербург : Типография Министерства путей сообщения, 1910. – 17 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vitashevskij, N. A. Brak i rodstvo u yakutov / N. A. Vitashevskij. – Sakt-Peterburg : Tipografia Ministerstva putej soobshcheniya, 1910. – 17 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федорова, Е. П. Термины родства и свойства в якутском языке (структурно-семантическое описание) : Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Е. П. Федорова. – Якутск : Изд. дом СВФУ, 2012. – 24 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedorova, E. P. Terminy rodstva i svojstva v yakutskom yazyke (strukturno-semanticheskoe opisanie) : Avtoreferat dissertacii na soiskanie uchenoj stepeni kandidata fiologicheskih nauk / E. P. Fedorova. – YAkutsk : Izd. dom SVFU, 2012. – 24 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Атлас татарских народных говоров Среднего Поволжья и Приуралья: в 2-х т. – Казань: Татпрокаттехприбор, 1989. – 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Аtlas tatarskih narodnyh govorov Srednego Povolzh’ya i Priural’ya : v 2-h t. – Кazan’ : Таtprokattehpribor, 1989. – 240 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рамазанова, Д. Б Термины родства и свойства в татарском языке / Д. Б. Рамазанова. – Казань : Татарское кн. изд-во, 1991. – 190 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ramazanova, D. B Terminy rodstva i svojstva v tatarskom yazyke / D. B. Ramazanova. – Kazan’ : Tatarskoe kn. izd-vo, 1991. – 190 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пекарский, Э. К. Словарь якутского языка / Э. К. Пекарский. – Ленинград : Изд-во АН СССР, 1959. – 3858 стлб.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pekarskij, E. K. Slovar’ yakutskogo yazyka / E. K. Pekarskij. – Leningrad : Izd-vo AN SSSR, 1959. – 3858 stlb.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Серошевский, В. С. Якуты. Опыт этнографического исследования / В. С. Серошевский. – Москва : Российская политическая энциклопедия, 1993. – 714 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Seroshevskij, V. S. YAkuty. Opyt etnografiheskogo issledovaniya / V. S. Seroshevskij. – Moskva : Rossijskaya politicheskaya enciklopediya, 1993. – 714 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 1 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2004. – 680 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T. 1 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2004. – 680 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ганиев, Ф. А. Татарско-русский словарь / Ф. А. Ганиев. – Казань : Татарское книжное издательство, 1998. – 462 с</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ganiev, F. A. Tatarsko-russkij slovar’ / F. A. Ganiev. – Kazan’ : Tatarskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1998. – 462 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Попов, Г. В. Этимологический словарь якутского языка / Г. В. Попов. – Новосибирск : Наука, 2003. – 180 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Popov, G. V. Etimologicheskij slovar’ yakutskogo yazyka / G. V. Popov. – Novosibirsk : Nauka, 2003. – 180 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 3 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2006. – 844 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T. 3 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2006. – 844 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 12 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2015. – 598 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T. 12 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2015. – 598 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 5 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2008. – 616 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T. 5 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2008. – 616 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Древнетюркский словарь / В. М. Наделяев, Д. М. Насилов, Э. Р. Тенишев [и др.]. – Ленинград : Наука, 1969. – 676 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Drevnetyurkskij slovar’ / V. M. Nadelyaev, D. M. Nasilov, E. R. Tenishev [i dr.]. – Leningrad : Nauka, 1969. – 676 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьев, П. С. и др. Краткий толковый словарь якутского языка / П. С. Афанасьев, Л. Н. Харитонов ; под редакцией П. С. Афанасьева. – Якутск, 1994. – 264 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Afanas’ev, P. S. i dr. Kratkij tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka / P. S. Afanas’ev, L. N. Haritonov ; pod redakciej P. S. Afanas’eva. – YAkutsk, 1994. – 264 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 8 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2011. – 572 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T. 8 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2011. – 572 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бурыкин, А. А. Система терминов родства якутов в синхронном, сравнительно-историче - ском и ареальном аспектах / А. А. Бурыкин // Алгебра родства. – Санкт-Петербург, 2000. – Вып. 5. – С. 213–242.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Burykin, A. A. Sistema terminov rodstva yakutov v sinhronnom, sravnitel’no-istoricheskom i areal’nom aspektah / A. A. Burykin // Algebra rodstva. – Sankt-Peterburg, 2000. – Vyp. 5. – S. 213–242.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 2 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2005. – 912 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T. 2 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2005. – 912 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 10 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2013. – 572 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T. 10 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2013. – 572 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Токарев, С. А. К вопросу о методике изучения терминологии родства / С. А. Токарев // Вестник МГУ, Историко-филологическая серия. – 1958. – № 4. – С. 189–194.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tokarev, S. A. K voprosu o metodike izucheniya terminologii rodstva / S. A. Tokarev // Vestnik MGU, Istoriko-fiologicheskaya seriya. – 1958. – № 4. – S. 189–194.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 13 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2016. – 636 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T. 13 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2016. – 636 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 7 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2010. – 519 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T. 7 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2010. – 519 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кара-оол, Л. С. Термины родства и свойства в тувинском языке : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Л. С. Кара-оол. – Кызыл, 2003. – 199 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kara-ool, L. S. Terminy rodstva i svojstva v tuvinskom yazyke : dissertaciya na soiskanie uchenoj stepeni kandidata fiologicheskih nauk / L. S. Kara-ool. – Kyzyl, 2003. – 199 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 4 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2007. – 672 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T.4 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2007. – 672 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь якутского языка. Т. 11 / Под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2014. – 528 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyj slovar’ yakutskogo yazyka. T. 11 / Pod red. P. A. Slepcova. – Novosibirsk : Nauka, 2014. – 528 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
