<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">altaistika</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Алтаистика. Altaistics</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Altaistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2782-6627</issn><publisher><publisher-name>Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25587/ALTAISTICSVFU.2023.77.71.003</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">altaistika-83</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯКУТСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ИССЛЕДОВАНИЕ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>YAKUT LINGUISTICS. RESEARCH IN TURKIC LANGUAGES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Сопоставление образности фразеологических единиц с компонентом «снег» в якутском и немецком языках</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Comparison of figurative meaning of phraseological units with the component «snow» in Yakut and German</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Прокопьева</surname><given-names>С. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Prokopieva</surname><given-names>S. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>ПРОКОПЬЕВА Светлана Митрофановна – д. филол. н., профессор кафедры якутского языка</p><p>г. Якутск</p></bio><bio xml:lang="en"><p>PROKOPIEVA Svetlana Mitrofanovna – Doctor of Philological Sciences, Professor</p><p>Yakutsk</p></bio><email xlink:type="simple">dsmplana@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">M.K. Ammosov North-Eastern Federal University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>02</day><month>04</month><year>2023</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>26</fpage><lpage>36</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Прокопьева С.М., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Прокопьева С.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Prokopieva S.M.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.altaisticsvfu.ru/jour/article/view/83">https://www.altaisticsvfu.ru/jour/article/view/83</self-uri><abstract><p>Вскрытие механизмов создания образной картины мира способствует проникновению в тайны когнитивной деятельности человека по творческому освоению мира. Исследование специфики образного мышления конкретного народа являет собой сложный ассоциативно-психологический процесс. Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью образности лексико-фразеологических систем якутского и немецкого языков. Целью работы является исследование образности фразеологических единиц с компонентом «снег» якутского и немецкого языков. Новизна исследования состоит в антропоцентрической направленности семасиологического и ономасиологического анализов фразеологических единиц с компонентом «снег» якутского и немецкого языков. Рассматриваются вопросы семасиологического и ономасиологического подходов при репрезентации картины мира языковыми единицами косвенной номинации современного якутского и немецкого языков. При анализе комплекса критериев, служащих для идентификации фразеологических единиц (ФЕ): полное или частичное переосмысление компонентного состава, структурная раздельнооформленность, устойчивость лексического состава, воспроизводимость в готовом виде; приоритетное значение придается семантическому критерию, т. е. полному или частичному переосмыслению компонентного состава. Из лексикографических и фразеографических источников якутского и немецкого языков методом сплошной выборки была осуществлена выборка ФЕ с компонентом «снег». В основу исследования положены общенаучные – индуктивный, дедуктивный и сопоставительный методы анализа. Метод компонентного анализа позволяет разложить слова и ФЕ на минимальные значимые части. Для выявления фразеологического значения в сравнении с исходным прототипом используется метод фразеологической идентификации. Семантические категории представлены среди анализируемых единиц полисемией, омонимией, синонимией и антонимией ФЕ с компонентом «снег». Выявлено разнообразие типов узуальных фразеологических вариантов анализируемых ФЕ с компонентом «снег»: субституция субстантивных, глагольных компонентов, вклинивание компонента и фразеологическая конвергенция, что вносит дополнительную коннотацию в восприятие этих образных единиц косвенной номинации. Пространственно-временные отношения достаточно широко эксплицированы в сопоставляемых образных ФЕ. Несмотря на то, что процесс фразеологизации как лингвистический феномен универсален, тем не менее в якутском и немецком языках этот процесс имеет свои экспликативные особенности. Типологическое изучение образного фразеологического пласта неродственных языков может способствовать в перспективе выявлению ментального мировидения человека.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>When revealing mechanisms that underline a phraseological worldview, we may penetrate the mysteries of human cognitive activity in creative world perception. Investigating specific patterns of thinking of a particular culture is a complex associative psychological process. Figurativeness of lexical phraseological systems of Yakut and German has not been studied adequately. The purpose of the paper is to investigate figurative meaning of phraseological units with the component «snow» in Yakut and German. Semasiological and onomasiological analysis of Yakut and German phraseological units with the component «snow» follows the anthropocentric approach. Semasiological and onomasiological approaches are addressed in representing the worldview through linguistic units of indirect nomination in modern Yakut and German. When analyzing the set of criteria to identify phraseological units (further, PU), the priority is given to the semantic criterion, i.e. a full or partial reinterpretation of components. The criteria for PU identification are: full or partial reinterpretation of components, separate structural formation, fixed lexical composition, reproducibility in fixed form. PU with the component «snow» were selected from Yakut and German lexicographic and phraseographic sources. We based our research on the following general research methods: induction, deduction, and comparative analysis. Componential analysis allows decomposing words and phraseological units into minimal meaningful parts. To identify the phraseological meaning in comparison with the original prototype, the method of phraseological identification is used. Semantic categories represented in the analyzed units are polysemy, homonymy, synonymy, and antonymy. A variety of usual phraseological variants of the analyzed phraseological units with component «snow» was revealed – substitution of noun, verb components, intrusion of a component, and phraseological convergence – which introduces additional connotation into perception of these figurative units of indirect nomination. Spatialtemporal relations are quite widely explicated in the compared figurative phraseological units. Despite being a universal linguistic phenomenon, phraseologization process has specific explicative features in the Yakut and German languages. The typological study of the figurative phraseological layer of unrelated languages can contribute to identification of man’s mental worldview.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>коннотация</kwd><kwd>лексическая единица</kwd><kwd>фразеологическая единица</kwd><kwd>сопоставление</kwd><kwd>семантика</kwd><kwd>образность</kwd><kwd>семасиология</kwd><kwd>ономасиология</kwd><kwd>темпоральность</kwd><kwd>локативность</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>connotation</kwd><kwd>lexical unit</kwd><kwd>phraseological unit</kwd><kwd>comparison</kwd><kwd>semantics</kwd><kwd>figurativeness</kwd><kwd>semasiology</kwd><kwd>onomasiology</kwd><kwd>temporality</kwd><kwd>locality</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чернышева, И. И. Фразеология современного немецкого языка / И. И. Чернышева. – Москва : Высшая школа, 1970. – 200 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">CHernysheva, I. I. Frazeologiya sovremennogo nemeckogo yazyka / I. I. CHernysheva. – Moskva : Vysshaya shkola, 1970. – 200 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Телия, В. Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов (от мировидения к миропониманию) / В. Н. Телия // Славянское языкознание. XI Международный съезд славистов. – Москва : Наука, 1993. – С. 302-314.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Teliya, V. N. Kul’turno-nacional’nye konnotacii frazeologizmov (ot mirovideniya k miroponimaniyu) / V. N. Teliya // Slavyanskoe yazykoznanie. XI Mezhdunarodnyj s”ezd slavistov. – Moskva : Nauka, 1993. – S. 302-314.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баранов, А. Н. Основы фразеологии / А. Н. Баранов, О. Д. Добровольский. – Москва : Флинта – Наука, 2016. – 312 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baranov, A. N. Osnovy frazeologii / A. N. Baranov, O. D. Dobrovol’skij. – Moskva : Flinta – Nauka, 2016. – 312 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нелунов, А. Г. Глагольная фразеология якутского языка / А. Г. Нелунов. – Якутск : Книжное издательство, 1981. – 128 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nelunov, A. G. Glagol’naya frazeologiya yakutskogo yazyka / A. G. Nelunov. – YAkutsk : Knizhnoe izdatel’stvo, 1981. – 128 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Прокопьева, С. М. Проблемы фразеологической образности в исследовании универсально-типологического и национального в фразеологической системе языка / С. М. Прокопьева. – Москва : Мир книги, 1995. – 163 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Prokop’eva, S. M. Problemy frazeologicheskoj obraznosti v issledovanii universal’no-tipologicheskogo i nacional’nogo v frazeologicheskoj sisteme yazyka / S. M. Prokop’eva. – Moskva : Mir knigi, 1995. – 163 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Prokopieva, S. M. Divergence of direction of semantic transfer on the phraseological level / S. M. Prokopieva // Life Science Journal. – 2014. – Volume 11. – No. 8. – Pp. 130-134.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Prokopieva, S. M. Divergence of direction of semantic transfer on the phraseological level / S. M. Prokopieva // Life Science Journal. – 2014. – Volume 11. – No. 8. – Pp. 130-134.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьев, П. С. К изучению типов многозначных слов в якутском языке / П. С. Афанасьев // Якутский язык : Лексика, семантика : сборник научных трудов. – Якутск : ЯНЦ СО АН СССР, 1987. – С. 31-45.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Afanas’ev, P. S. K izucheniyu tipov mnogoznachnyh slov v yakutskom yazyke / P. S. Afanas’ev // YAkutskij yazyk : Leksika, semantika : sbornik nauchnyh trudov. – YAkutsk : YANC SO AN SSSR, 1987. – S. 31-45.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Убрятова, Е. И. Краткий грамматический очерк якутского языка / Е. И. Убрятова // Якутско-русский словарь. – Москва : Советская энциклопедия, 1972. – С. 571-605.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ubryatova, E. I. Kratkij grammaticheskij ocherk yakutskogo yazyka / E. I. Ubryatova // YAkutskorusskij slovar’. – Moskva : Sovetskaya enciklopediya, 1972. – S. 571-605.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Fleischer, W. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache / W. Fleischer. Leipzig : VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1982. – 230 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fleischer, W. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache / W. Fleischer. Leipzig : VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1982. – 230 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Burger, H. Phraseologie / H. Burger. – Berlin : Erich Schmidt Verlag, 2010. – 239 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Burger, H. Phraseologie / H. Burger. – Berlin : Erich Schmidt Verlag, 2010. – 239 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dobrovol’skij, D. O. Phraseologie als Objekt der Universalienlinguistik / D. O. Dobrovol’skij // Linguistische Studien. Leipzig : VEB Verlag Enzyklopaedie, 1988. – 264 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dobrovol’skij, D. O. Phraseologie als Objekt der Universalienlinguistik / D. O. Dobrovol’skij // Linguistische Studien. Leipzig : VEB Verlag Enzyklopaedie, 1988. – 264 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Palm, C. Phraseologie / C. Palm. Tuebingen : Guenter Narr Verlag, 1995. – 130 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Palm, C. Phraseologie / C. Palm. Tuebingen : Guenter Narr Verlag, 1995. – 130 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Mitschri, E. Zur semantischen Klassifizierung der idiomatischen attribitiven Wortverbindungen mit substantivischem Kern in der deutschen Gegenwartssprache / E. Mitschri // Beitraege zur Erforschung der deutschen Sprache. Band 2. Leipzig : VEB Bibliographisches Institut, 1982. – 290 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mitschri, E. Zur semantischen Klassifizierung der idiomatischen attribitiven Wortverbindungen mit substantivischem Kern in der deutschen Gegenwartssprache / E. Mitschri // Beitraege zur Erforschung der deutschen Sprache. Band 2. Leipzig : VEB Bibliographisches Institut, 1982. – 290 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степанова, М. Д. Лексикология современного немецкого языка / М. Д. Степанова, И. И. Чернышева. – Москва : Высшая школа, 1962. – 400 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stepanova, M. D. Leksikologiya sovremennogo nemeckogo yazyka / M. D. Stepanova, I. I. CHernysheva. – Moskva : Vysshaya shkola, 1962. – 400 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кобозева, И. М. Лингвистическая семантика / И. М. Кобозева. – Москва : Книжный дом «ЛИ-БРОКОМ», 2009. – 352 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kobozeva, I. M. Lingvisticheskaya semantika / I. M. Kobozeva. – Moskva : Knizhnyj dom «LIBROKOM», 2009. – 352 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Коннова, М. Н. Когнитивные сдвиги в семантике темпоральных лексем : корпусный аспект / М. Н. Коннова // Методы когнитивного анализа семантики слова. Компьютерно-корпусный подход / под общей редакцией В. И. Заботкиной. – Москва : Языки славянской культуры, 2015. – 344 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Konnova, M. N. Kognitivnye sdvigi v semantike temporal’nyh leksem : korpusnyj aspekt / M. N. Konnova // Metody kognitivnogo analiza semantiki slova. Komp’yuterno-korpusnyj podhod / pod obshchej redakciej V. I. Zabotkinoj. – Moskva : YAzyki slavyanskoj kul’tury, 2015. – 344 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гак, В. Г. Пространство вне пространства / В. Г. Гак // Логический анализ языка : Языки пространств / Ответственные редакторы Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. – Москва : Языки русской культуры, 2000. – С. 127-135.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gak, V. G. Prostranstvo vne prostranstva / V. G. Gak // Logicheskij analiz yazyka : YAzyki prostranstv / Otvetstvennye redaktory N. D. Arutyunova, I. B. Levontina. – Moskva : YAzyki russkoj kul’tury, 2000. – S. 127-135.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кубрякова, Е. С. Виды пространства, текста и дискурса / Е. С. Кубрякова // Категоризация мира : пространство и время : Материалы научной конференции. – Москва : Диалог-МГУ, 1997. – С. 19-20.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kubryakova, E. S. Vidy prostranstva, teksta i diskursa / E. S. Kubryakova // Kategorizaciya mira : prostranstvo i vremya : Materialy nauchnoj konferencii. – Moskva : Dialog-MGU, 1997. – S. 19-20.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
