Preview

Altaistics

Advanced search

Lexical and semantic characteristics of the emotive “fear” in Japanese kaidan stories

https://doi.org/10.25587/2782-6627-2025-1-27-35

Abstract

This article is devoted to the problem of emotiveness as a linguistic category expressed by specific means of expressing emotions in the text. The relevance of the study is due to the fact that detailing the ethnocultural specificity of the sign reflection of the emotive component of the linguo-semiotic picture of the world helps to improve intercultural understanding and strengthen ties between different communities. The study is also of interest in view of the growing interest in studying the problem of emotiveness as one of the most important aspects of communication. The purpose of the study is to identify the lexical and semantic features of the representation of the emotive “fear” in the works of the Japanese genre kaidan. As a result of the study, we come to the conclusion that the analysis of synonymous lexemes expressing “fear” in the Japanese language shows that each lexical unit is distinguished by several differential semantic features, while Japanese vocabulary has a bright figurative internal form embedded in the semantics of the word itself, therefore it is less dependent on a specific context or compatibility. In the Japanese stories of the kaidan genre that we selected, the semantics of the lexical units of the Japanese language expressing the concept of “fear” varies in a fairly wide range of shades depending on the nature of the threat, the cause and the specifics of experiencing this feeling. Thus, in the texts of the analyzed Japanese stories, intense emotions of “horror”, “fright”, “anxiety” are most often conveyed, rather than prolonged “phobia” or “fear”. Thus, the lexical-semantic analysis of the components of the emotive “fear” showed that in the texts of Japanese kaidan stories, verbs are predominantly used that convey actions and reactions (conscious or unconscious), rather than adjectives and adverbs that describe the feeling or state of fear.

About the Authors

E. S. Rufova
M. K. Ammosov North-Eastern Federal University
Russian Federation

Elena S. RUFOVA – Cand. Sci. (Philology), Associate Professor, Head of Department of Oriental Languages, Institute of Modern Languages and International Studies

Researcher ID: ААР-2297-2020, Scopus Author ID: 56179724800 

Yakutsk 



K. D. Mosorina
M. K. Ammosov North-Eastern Federal University
Russian Federation

Kristina D. MOSORINA – Student, Institute of Modern Languages and International Studies 

Yakutsk 



References

1. SHahovskij VI. Emotions: Prelinguistics, linguistics, linguacultural studies. Moscow: LIBROKOM Book House; 2010:124. (in Russian)

2. Balli SH. French stylistics. Moscow: URSS; 2018:230.

3. Minibaeva SV. Textual expression of emotiveness. Approbation. 2013;2 (5):68–71. (in Russian)

4. Kiseleva LA. Natural-morphic Images in Slavic and Turkic Emotive Phraseology: Parallels and Contrasts. Bulletin of the Volgograd State University. Series 2. Linguistics. 2023;22;1:97–107. (in Russian)

5. Borisova SA. “Az that ouboyavsѧ”: emotive vocabulary of fear as a characteristic of princes in “The Tale of Bygone Years”. Bulletin of the Russian State University for the Humanities. Series “Literary Studies. Series “Literary criticism. Linguistics. Cultural studies”. 2022;2:61–75. (in Russian)

6. Bochkarev AE. On the ways and means of expressing fear in the Russian linguistic picture of the world. Bulletin of NSU. Series: Linguistics and intercultural communication. 2016;3:5–14. (in Russian)

7. Bychkov DM, Krutova IN. Semantics of discursive variations of the emotives “fear” and “joy” in Russian linguoculture. International Research Journal. 2021;11(113);Part 4:138–141. (in Russian)

8. Kirillova NV. Conceptualization of the emotion of fear in languages of different structures (based on the Russian, English and Chuvash languages). Summary of Candidate’s dissertation (Philology). Cheboksary, 2007:30. (in Russian)

9. Krutova IN. Conceptualization of the emotion of fear in languages of different structures (based on the Russian, English and Chuvash languages). Summary of Candidate’s dissertation (Philology). Cheboksary, 2007:30. (in Russian)

10. Kato Hidetoshi. The development of communication research in Japan. In: Shiso: no Kagaku Kenkyu:kai. Japanese popular culture. Kato Hidetosshi (ed. and transl.). Westport (Conn.), 1973:33.

11. Online library in Japanese. Available from: https://www.aozora.gr.jp/ [Accessed 04 February 2025].

12. Dutkina GB. “The Soul of Japan” in the Mirror of the Japanese Kaidan; 2016. Available from: https://cyberleninka.ru/article/n/dusha-yaponii-v-zerkale-yaponskogo-kaydana [Accessed 04 February 2025]. (in Russian)


Review

For citations:


Rufova E.S., Mosorina K.D. Lexical and semantic characteristics of the emotive “fear” in Japanese kaidan stories. Altaistics. 2025;(1):27-35. (In Russ.) https://doi.org/10.25587/2782-6627-2025-1-27-35

Views: 113


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-6627 (Online)