Саха тылыгар сомоҕо домох лиэксикэлии уонна кырамаатыкалыы суолтата=О лексико-грамматическом значении фразеологизмов якутского языка
https://doi.org/10.25587/ALTAISTICSVFU.2023.32.50.001
Аннотация
Статья представляет сбор фразеологических единиц, не вошедших в словари фразеологизмов якутского языка Н. С. Григорьева и А. Г. Нелунова. Большинство фразеологических единиц употребляется в разговорной речи старшего поколения; некоторые из них общеупотребительны, но нигде не зафиксированы. Ввиду сложности и значимости изучения фразеологизмов должное внимание уделено толкованию значений и грамматической принадлежности. Собрана 121 фразеологическая единица: из них 9 по своему значению близки к имени существительному, 31 – имени прилагательному, 18 – наречию, 6 – причастию, 48 – глаголу, 9 – устойчивые модальные выражения. Информантом выступил знаток и носитель родного (якутского) языка и фольклора Никитина Матрена Афанасьевна (1920-2015), уроженка Тойбохойского наслега Сунтарского улуса. Сбор материала начался еще в 2000 г. во время летней фольклорной экспедиции в одном из отдаленных районов Вилюйского бассейна. Использован описательный метод с применением приемов сбора, лексико-грамматической классификации и перевода на русский язык. Источниковедческую базу данного исследования составили труды ученых-исследователей П. А. Афанасьева, А. Г. Нелунова, Н. С. Григорьева, Л. М. Готовцевой в области лексикологии якутского языка. Область применения результатов: а) может быть использован при разработке и обновлении фразеологического словаря для школьников, а также академического учебника по лексикологии якутского языка; б) выводы и материалы могут служить основой вузовских дисциплин в изучении родного (якутского) языка. В результате исследования мы приходим к выводу, что фразеологические единицы якутского языка имеют сложную семантико-синтаксическую структуру, а также стилистическую функцию широкого спектра.
Об авторе
Н. А. ЕфремоваРоссия
ЕФРЕМОВА Надежда Анатольевна – к. филол. н., доцент кафедры стилистики якутского языка и русско-якутского перевода, Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ
г. Якутск
Список литературы
1. Готовцева, Л. М. Современное состояние изучения фразеологии якутского языка / Л. М. Готовцева // Вестник СВФУ им. М.К. Аммосова. – № 2 (88) – 2022. – С. 58–68.
2. Афанасьев, П. С. Саха билиҥҥи тыла : Лексикология : саха филологиятын уонна төрүт культуратын факультетыгар үөрэнэр кинигэ. – Дьокуускай : Саха государственнай университетын издательствота, 1996. – С. 48–51.
3. Нелунов, А. Г. Якутско-русский фразеологический словарь. А-К. Том I / Ответственный редактор П. А. Слепцов. – Новосибирск : Изд-во СО РАН, НИЦ ОИГГМ, 1998. – 286 с.
4. Григорьева, Н. С. Саха тылын сомоҕо домоҕун тылдьыта (Фразеологический словарь якутского языка. Около 3000 словарных статей) / Редактор Н. Д. Дьячковский. – Якутск : Книжное издательство, 1974. – 126 с.
5. Готовцева, Л. М. Одежда героев кыргызского эпоса «Манас» по отношению к якутскому эпосу «Нюргун Боотур Стремительный» / Л. М. Готовцева, Т. Н. Никаева // Филологические науки : Вопросы теории и практики. – 2016. – № 11. – Ч. 2 (65). – С. 56–60.
6. Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта=Толковый словарь якутского языка. Том I (Буква А) / Под общей редакцией П. А. Слепцова. – Новосибирск : Наука, 2004. – С. 285.
7. Готовцева, Л. М. О разграничении значений многозначных фразеологических единиц в якутском языке / Л. М. Готовцева // Филологические науки : Вопросы теории и практики. – Тамбов : Грамота, 2015. – № 4(46). – Ч. 2. – С. 74–76.
Рецензия
Для цитирования:
Ефремова Н.А. Саха тылыгар сомоҕо домох лиэксикэлии уонна кырамаатыкалыы суолтата=О лексико-грамматическом значении фразеологизмов якутского языка. Алтаистика. 2023;(1):5-15. https://doi.org/10.25587/ALTAISTICSVFU.2023.32.50.001
For citation:
Efremova N.A. On the lexical and grammatical meaning of phraseological units in the Yakut language. Altaistics. 2023;(1):5-15. (In Russ.) https://doi.org/10.25587/ALTAISTICSVFU.2023.32.50.001