Типы переводческих ошибок на двуязычных вывесках организаций Мегино-Кангаласского улуса Республики Саха (Якутия)
https://doi.org/10.25587/2782-6627-2024-4-85-97
Аннотация
Данная статья посвящена оценке реализации статьи 35 Закона «О языках в Республике Саха (Якутия)» на вывесках учреждений Мегино-Кангаласского улуса. Языковая ситуация на Северо-Востоке РФ в настоящее время является предметом многих исследований, которая требует особого внимания со стороны государства. Правовая защита языка играет важную роль в сохранении культурного наследия и самобытности народа саха. Следует отметить, что Закон «О языках в Республике Саха (Якутия)», принятый 16 октября 1992 года, законодательно регулирует использование языка саха, но его реализация до сих пор не завершена. Данное исследование позволит выявить уровень реализации регионального закона в Мегино-Кангаласском улусе. Для выявления уровня реализации регионального закона начнем с функционирования статьи 35 главы IV в названиях административно-территориальных единиц, личных именах, знаках и информациях о Закон «О языках в РС(Я)». Актуальность исследования заключается в том, что в текстах двуязычных вывесок до сих пор наблюдаются ошибки при переводе с русского на якутский язык. Поэтому выявление переводческих ошибок в вывесках организаций Мегино-Кангаласского улуса в дальнейшем может использоваться в разработке правильного оформления текста вывесок на якутском языке. Основной целью работы является выявление переводческих ошибок на двуязычных вывесках Мегино-Кангаласского улуса. Для достижения этой цели были выполнены следующие задачи: осуществлен сбор материала, а именно фотографирование вывесок; проведён анализ собранных данных на выявление ошибок перевода; осуществлена классификация переводческих ошибок по пяти группам нормативно-языковых ошибок. В завершение работы был предложен скорректированный русско-якутский перевод вывесок, что позволяет не только выявить проблемы в оформлении двуязычных вывесок, но и предложить пути их решения для улучшения языковой ситуации в районе. Результаты исследования могут быть полезны для дальнейшей разработки единой структуры оформления вывесок.
Ключевые слова
Об авторах
Е. С. ГерасимоваРоссия
ГЕРАСИМОВА Евдокия Софроновна – к.филол.н., доцент кафедры стилистики якутского языка и русско-якутского перевода
г. Якутск
М. А. Андросова
Россия
АНДРОСОВА Мария Александровна – магистрант
г. Якутск
Список литературы
1. Азимов Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. – М. : Издательство ИКАР, 2009. – 448 с.
2. Багдарыын Сюлбэ. Топонимика Якутии : крат. науч.-попул. очерк / Багдарыын Сюлбэ – Изд. 2-е. – Якутск : Бичик, 2004. – 190 с.
3. Баранова В. В., Федорова К. С. (Не)видимость и (вне)находимость. Трудовые мигранты и языковой ландшафт Санкт-Петербурга // Городские исследования и практики. Т. 2 № 1 (2017). – С. 103-121. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ne-vidimost-i-vne-nahodimost-trudovye-migranty-iyazykovoy-landshaft-sankt-peterburga/viewer (дата обращения: 15.11.2024).
4. Былахырова Л. В., Собакина И. В. Взаимовлияния якутского и русского языков на территории города Вилюйска Республики Саха (Якутия) // Алтаистика, 2022. № 2 (05). – С. 37-48. URL: https:// www.altaisticsvfu.ru/jour/article/view/50 (дата обращения: 15.11.2024).
5. Васильева А. А. Сахалыы-нууччалыы тылбаас. Лиэксикэ, кырамаатыка (Якутско-русский перевод. Лексика, грамматика) : Учебное пособие для студентов / А. А. Васильева. – Якутск : Алаас, 2018. – 94 с.
6. Васильева А. А., Андросова М. А. Лингвистический ландшафт Нерюнгринского района Республики Саха (Якутия) : анализ двуязычных вывесок образовательных учреждений // Вестник СВФУ, 2023. – Т. 20 № 4. – С. 51-63. URL: https://vestvfu.elpub.ru/jour/article/view/400 (дата обращения: 15.11.2024).
7. Гарбовский Н. К. Теория перевода : Учебник / Н.К. Гарбовский. – М. : Изд-во Моск. Ун-та, 2004. – 544 с.
8. Гасанова К. А. Переводческие ошибки в учебных переводах / К.А. Гасанова // Молодой ученый, 2021. – № 26 (368). – С. 335–338. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=46246211 (дата обращения: 15.11.2024).
9. Грамматика современного якутского литературного языка : [в 2 томах] / Е. И. Убрятова, Е. И. Коркина, Л. Н. Харитонов, Н. Е. Петров. – Москва : Наука, 1982-1995. Т. 1: Фонетика и морфология / Л. Н. Харитонов, Н. Д. Дьячковский, С. А. Иванов и др. – Москва : Наука, 1982. – 495 с.
10. Грамматика современного якутского литературного языка : [в 2 томах] / Е. И. Убрятова, Е. И. Коркина, Л. Н. Харитонов, Н. Е. Петров. – Москва : Наука, 1982-1995. Т. 2: Синтаксис / Е. И. Убрятова, Н. Н. Ефремов, Н. Н. Неустроев и др. – Новосибирск : Наука, 1995. – 332 с.
11. Закон Республики Саха (Якутия) от 16 октября 1992 года N 1170-XII «О языках в Республике Саха (Якутия)». – URL: https://www.sakha.gov.ru/zakon-respubliki-saha-jakutija-o-jazykah-v-respublikesaha-jakutija (дата обращения: 15.11.2024).
12. Иванова Н. И. Дистрибуция языков в лингвистическом ландшафте г. Якутска : социолингвистический аспект // Северо-Восточный гуманитарный вестник. № 4 (21). – Якутск, 2017. – С. 71-76. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/distributsiya-yazykov-v-lingvisticheskom-landshafte-g-yakutskasotsiolingvisticheskiy-aspekt/viewer (дата обращения: 15.11.2024).
13. Иванова Н. И. Функциональный статус якутского языка в Республике Саха (Якутия) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Том 12 Выпуск 12. Тамбов: Грамота, 2019 – C. 182–187. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/funktsionalnyy-status-yakutskogo-yazyka-vrespublike-saha-yakutiya/viewer (дата обращения: 15.11.2024).
14. Иванова С. В. Двуязычные вывески государственных и муниципальных учреждений (на примере Центрального округа г. Якутска) // Алтаистика, 2024. № 2. – С. 68–78. – URL: https://www.altaisticsvfu.ru/jour/article/view/132 (дата обращения: 15.11.2024).
15. Краткий русско-якутский словарь = Нууччалыы-сахалыы кылгас тылдьыт : учебный словарь / сост. Т. И. Петрова. – Якутск : Бичик, 2008. – 368 с.
16. Латышев Л. К. Технология перевода: Учеб. пособие для студ. лингв, вузов и фак. / Лев Константинович Латышев. – 2-е изд., перераб. и доп. – Москва : Издательский центр «Академия», 2005. – 320 с.
17. Манчурина Л. Е. Представленность языков в визуальных текстах г. Якутска // Северо-Восточный гуманитарный вестник, 2024. – С. 95–110. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=68014962 (дата обращения: 15.11.2024).
18. Манчурина Л. Е., Сотникова Ю. В. Перевод текстов вывесок как реализация двуязычия в Республике Саха (Якутия) (на примере города Якутска) // Мир науки. Социология, филология, культурология, 2021. – Т.12 №1. – URL: https://sfk-mn.ru/PDF/04FLSK121.pdf (дата обращения: 12.10.2024).
19. Нелюбин Л. Л. Толковый переводоведческий словарь / Л. Л. Нелюбин. – 3-е изд., перераб. – М. : Флинта: Наука, 2003. – 320 с.
20. О Правилах орфографии и пунктуации языка саха от 22 декабря 2015 г. № 501. – URL: https:// prav.sakha.gov.ru/ot-22-dekabrya-2015-g-----501 (дата обращения: 15.11.2024).
21. Постановление Окружная администрация города Якутска от 29 августа 2022 года N 256п. Об утверждении Архитектурно-художественной концепции внешнего облика улиц и территорий городского округа округа «город Якутск» «Размещение информационных конструкций на внешних поверхностях зданий, строений, сооружений». – URL: https://docs.cntd.ru/document/406230976 (дата обращения: 15.11.2024).
22. Русско-якутский словарь = Нууччалыы-сахалыы тылдьыт / под ред. П. С. Афанасьева и Л. Н. Харитонова. – М. : Советская энциклопедия, 1968. – 720 с.
23. Сахалыы таба суруйуу тылдьыта = Орфографический словарь якутского языка / Главный редактор : А. Г. Нелунов. – Якутск : Бичик, 2015. – 480 с.
Рецензия
Для цитирования:
Герасимова Е.С., Андросова М.А. Типы переводческих ошибок на двуязычных вывесках организаций Мегино-Кангаласского улуса Республики Саха (Якутия). Алтаистика. Altaistics. 2024;(4):85-97. https://doi.org/10.25587/2782-6627-2024-4-85-97
For citation:
Gerasimova E.S., Androsova M.А. Types of translation errors on bilingual signage of organizations in Megino-Kangalassky District, Sakha Republic (Yakutia). Altaistics. 2024;(4):85-97. (In Russ.) https://doi.org/10.25587/2782-6627-2024-4-85-97